Один в поле не воин продолжение пословицы. Продолжение пословиц и поговорок


После литературных вечеров в школе задали в выходные подготовить сообщение о пословицах и поговорках. Копались с дочкой в интернете и нашли много интересного. Я знала, что многие наши общеизвестные пословицы употребляются в сокращенном варианте, и даже знала у некоторых продолжение. Но все равно открыла для себя много нового и даже неожиданного.

  • Голод не тетка - пирожком не накормитЧужую беду руками разведу, к своей ума не приложу
  • Хлопот полон рот, а закусить нечем
  • Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится
  • Рука руку моет, и обе чистые (вор вора кроет)
  • Ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса
  • Шила в мешке не утаишь, девушку под замком не спрячешь
  • Язык мой - враг мой - прежде ума рыщет, беду ищет
  • Денег куры не клюют - денег нет, и кур нет
  • У страха глаза велики, да ничего не видят
  • Дорога ложка к обеду, а там - хоть под лавку
  • Пьяному море по колено, а лужа - по уши
  • Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда
  • Все люди братья, как Каин и Авель
  • Курочка по зернышку клюет, и сыта бывает (еще вариант - а весь двор в помете)
  • От работы кони дохнут, а люди - крепнут
  • Старый конь борозды не испортит, но и глубоко не вспашет
  • Кто старое помянет, тому глаз вон, а кто забудет - оба глаза
  • Дело мастера боится, а иной мастер - дела
  • Новая метла по-новому метет, а как сломается - под лавкой валяется
  • В ступе воду толочь - вода будет
  • Собака на сене: сама не ест, и скотине не дает
  • На чужой каравай рта не разевай, а раньше вставай, да свой затевай
  • Ума палата, да ключ потерян
  • Прошел огонь, воду и медные трубы, да попал к черту в зубы
  • Где тонко, там и рвется, где худо – там и порется
  • Денег некуда девать, кошель не на что купить
  • Везет, как субботнему утопленнику - баню топить не надо
  • Друг познается в беде, как золото в огне
  • Два сапога пара, да оба на одну ногу
  • Он на этом деле собаку съел, да хвостом подавился
  • В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду
  • Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена
  • Гол как сокол, а остер как бритва
  • Знай наших - последняя копейка - ребром (или "копейка ребром покажется рублем")
  • Молодые бранятся - тешатся, старики бранятся - бесятся
  • Язык мой – враг мой! Прежде ума глаголет!
  • Когда ударят по правой щеке, подставь левую, но не дай ударить
  • Не все коту масленица, будет и великий пост
  • Палка, о двух концах: туда и сюда бьет
  • Вашими молитвами как шестами подпираемся
  • Молодо-зелено - погулять велено
  • Губа не дура, язык не лопатка - знает, где кисло, знает, где сладко
  • Хлопот полон рот, а прикусить нечего
  • Волка ноги кормят - Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет
  • Жди толку, положа зубы на полку!
  • И рыбку съесть, и на таратайке прокатиться
  • Любовь зла, полюбишь и козла, а козлы этим пользуются
  • И комар лошадь повалит, ежели медведь подсобит
  • Наше дело маленькое (телячье) - поел и в закут
  • Не печалится дятел, что петь не умеет, его и так весь лес слышит
  • Петух тоже думал на кухарке жениться, да в суп попал
  • Рыбак рыбака видит издалека, потому сторой обходит
  • Расти большой, не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой!
  • Работа не волк, в лес не убежит, потому окаянную делать надо
  • Хлеб-соль на стол - и стол престол, а без хлеба куска и стол - доска
  • Собачья жизнь: брехать нужно, а есть нечего
  • Лиха беда начало: есть дыра, будет и прореха
  • Хочешь жить - умей вертеться вокруг собственного позвоночника и родового древа
  • Горбатого могила исправит, а упрямого – дубина
  • Один в поле не воин, а путник
  • мал соболь, да на голове носят, велик верблюд, да воду возит
  • рыба гниет с головы, а чистят ее с хвоста
  • Длинный нос не укора, упадешь - так подпора
  • Мал золотник, да дорог, мал клоп, да вонюч (оказывается это одна поговорка!)
  • Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет . (Слоган в самый раз для Гидромета!)
  • Дуракам закон не писан, если писан - то не читан, если читан - то не понят, если понят - то не так.
  • Старость не радость, сядешь - не встанешь, побежишь - не остановишься
  • За двумя зайцами погонишься - ни одного кабана не поймаешь

А эти пословицы полностью поменяли для меня свой смысл:

  • В здоровом теле здоровый дух редко встречается
  • Повторенье - мать ученья, утешенье дураков
  • Тише едешь - дальше будешь от того места, куда едешь
  • Бедность - не порок, а вдвое хуже.

И вариант про "Век живи, век учись, дураком помрешь" - "Век живи - век учись жить"

Уже многие века передается из поколения в поколение с помощью пословиц и поговорок. И хотя сегодня эта часть русского фольклора утратила былую популярность, полностью она не забыта. Часто бывает так, что используя какие-либо устоявшиеся выражения, мы даже не подозреваем, что они являются пословицами. Однако многие пословицы и поговорки дошли до нас видоизмененными: часть из них потеряли свое окончание. Такая участь постигла и продолжение пословицы Давайте вспомним, как звучала она в первозданном виде, а также посмотрим, повлиял ли этот факт на смысл, который был вложен в поговорку нашими предками.

Происхождение пословицы

Прежде всего, следует отметить, что эта пословица по происхождению не совсем русская. Слово "пара" в нем происходит от латинского par, означающего "равный". Зная этот факт, можно догадаться и о значении поговорки.

Лингвисты высказывают две версии происхождения фразеологизма. Согласно первой версии, появилась данная фраза из профессиональной деятельности сапожников. Раньше обувь и на правую, и на левую ногу шилась абсолютно одинаковой, без каких либо отличий (так до сих пор шьются валенки). Отсюда и пошло выражение "два сапога пара".

Согласно другому варианту, этот фразеологизм обязан своим происхождением девушкам, которые готовили приданое. Раньше в "имуществе" невесты в обязательном порядке должна была быть пара валенок, сделанных девицей собственноручно. А так как на Руси валенки также считались сапогами (В.И. Даль определяет валенки как сапоги или башмаки, сваленные из шерсти), отсюда и вытекает вторая версия происхождения рассматриваемой поговорки "два сапога пара".

Как заканчивается пословица?

Существует много версий. Некоторые в Сети утверждают, что продолжений у пословицы "два сапога - пара" есть несколько. Самый распространенный вариант - "оба левые", а также его модификации ("оба на левую ногу надеты" и прочее). Более пытливые пользователи нашли вариант пословицы, в котором было обрезано начало: "Гусь да гагара - два сапога пара" (встречается версия "кулик да гагара"). Есть даже версия "два сапога - валенки", однако вся эта информация ошибочна.

Истинное продолжение пословицы "два сапога пара"

Интернет как источник информации - замечательная вещь, правда есть у него один существенный недостаток. Сведения, которые размещаются во Всемирной паутине не всегда соответствуют действительности. Так вышло и с продолжением пословицы "два сапога пара".

Если обратиться к самому знаменитому собирателю русского фольклора - Владимиру Ивановичу Далю, из интереса заглянуть в его книгу "Пословицы и поговорки русского народа", то можно найти много любопытного. Так, например, окончанием народной мудрости: "Курочка по зернышку клюет", согласно распространившимся в последнее время спискам "полных" поговорок и пословиц, являются слова "да весь двор в помете". Однако в словаре В.И. Даля приведена совершенно другая концовка. На самом деле, полная версия этого народного афоризма звучит совершенно иначе: "Курочка по зернышку клюет, да сыта живет".

А у фразы: "Кто старое помянет, тому глаз вон", в отличие от современных списков, продолжения вовсе нет. Это и есть полный вариант поговорки. Правда есть еще версия пословицы, которая звучит: "Кто старое помянет, того черт на расправу потянет".

Как заканчивается пословица "два сапога пара"? Согласно сборнику русского фольклора Даля, окончание у этого народного афоризма вообще отсутствует. Зато у поговорки есть потерявшееся во времени начало: "Нечет с нечетом тот же чет. Два сапога пара".

Значение пословицы "два сапога пара"

О значении этого крылатого выражения можно догадаться, если знать, что в старину сапоги противопоставлялись лаптям. Сапожки раньше носили только состоятельные люди и щеголи, которые хотели, чтобы их считали богатыми. Отсюда и появилась ироническая окраска слова "сапоги". Это подтверждают такие поговорки, как "сапожки со скрипом, да каша без масла", а также "не осуди в лаптях, сапоги в санях" (говорит входящий в избу).

Общепринятое значение пословицы два сапога пара - "подходящие друг другу". Чаще всего этот фразеологизм употребляется с иронией, указывая на схожесть людей по отрицательным качествам. Особенно ярко этот смысл проявляется в современном полном варианте пословицы: "Два сапога пара, да оба левые".

Аналогично и с началом поговорки: "Нечет с нечетом тот же чет". Сам В.И. Даль объясняет слово "нечетный" как непарный. А слово "чет" (оно же чета) у того же Даля равнозначно слову "пара". То есть фраза "нечет с нечетом тот же чет" с использованием более понятных слов будет звучать - "непарный с непарным та же пара".

Схожие по смыслу пословицы и поговорки

Схожее смысловое значение с пословицей "два сапога пара" есть у огромного множества фразеологизмов:

  1. "Одного поля ягоды".
  2. "Будто из одной плахи вытесаны".
  3. "Тут все на одну колодку".
  4. "Оба два, ни в одном добра".
  5. "Одним миром мазаны".
  6. "Одним лыком шиты".
  7. "Птицы одного полета".
  8. "Как две капли воды".
  9. "Одной масти".

Это лишь некоторые из них.

Знакомые с детства крылатые выражения, оказывается, могут быть длинней и иметь совсем другой смысл. Некоторые из тех пословиц и поговорок, которые известны нам много лет, в оригинале были не совсем такими. Или стали не совсем такими со временем. Устное народное творчество редко записывалось раньше и, переходя от одного поколения к другому, могло и лишиться какой-то части, и преобразиться семантически.

А иногда их значение меняли через века наши современники, подгадывая под настроение или новые реалии. В этом материале собрано 50 пословиц и поговорок, которые в действительности были длиннее или стали длинней совсем недавно.

Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.

Бедность - не порок, а гораздо хуже.

В здоровом теле здоровый дух - редкая удача.

Везет как субботнему утопленнику - баню топить не надо.

Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.

Гол как сокол, а остер как топор.

Голод не тетка, пирожка не поднесет.

Губа не дура, язык не лопата.

Два сапога пара, оба левые.

Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.

Девичий стыд - до порога, переступила и забыла.

Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

За двумя зайцами погонишься - ни одного кабана не поймаешь.

Зайца ноги носят. волка зубы кормят, лису хвост бережет.

И делу время, и потехе час.

Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.

Кто старое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба.

Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.

Лиха беда начало - есть дыра, будет и прореха.

Молодые бранятся - тешатся, а старики бранятся - бесятся.

На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.

Не все коту масленица, будет и пост.

Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит.

Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется.

Один в поле не воин, а путник.

От работы кони дохнут, а люди - крепнут.

Палка о двух концах, туда и сюда бьет.

Повторенье - мать ученья, утешенье дураков.

Пьяному море по колено, а лужа - по уши.

Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.

Работа - не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.

Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.

Рука руку моет, да обе свербят.

Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

С пчелой поладишь - медку достанешь, с жуком свяжешься - в навозе окажешься.

Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.

Собаку съели, хвостом подавились.

Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.

У страха глаза велики, да ничего не видят.

Ума палата, да ключ потерян.

Хлеб на стол - и стол престол, а хлеба ни куска - и стол доска.

Чудеса в решете - дыр много, а выскочить некуда.

Шито-крыто, а узелок-то тут.

Язык мой - враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.

Не все знают,что многие знакомые нам с детства поговорки и пословицы, мы помним и говорим в укороченном виде: а полный текст отрывает иногда совсем другой смысл. Например:

* Два сапога пара, да оба на одну ногу

* Он на этом деле собаку съел, да хвостом подавился

* Все люди братья, как Каин и Авель

* Курочка по зернышку клюет... да весь двор засран.

* Старый конь борозды не испортит... но и глубоко не вспашет!

* В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.

* От работы кони дохнут, а люди - крепнут

* Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена

* Гол как сокол, а остер как бритва

* Знай наших – последняя копейка - ребром

* Молодые бранятся – тешатся, старики бранятся – бесятся

* Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет

* Сделай все, что сможешь и - будь что будет

* В здоровом теле редко - здоровый дух

* Пьяному море по колено, а лужа - по уши

* Кто старое помянет, тому глаз вон, а кто забудет - оба глаза

* Голод - не тетка, а мать родная

* У страха глаза велики,да ничего не видят

* Чудеса в решете, да дыр много, а выскочить некуда.

* Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

* Дело мастера боится, а иной мастер дела.

* Язык мой - враг мой! Прежде ума глаголет!

* Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется

* Когда ударят по правой щеке, подставь левую, но не дай ударить

* В ступе воду толочь -вода будет!

* Голод не тетка - пирожка не подсунет.

* Собака на сене -лежит, сама не ест и скотине не дает.

* Не все коту масленица будет и великий пост

* Палка, о двух концах туда и сюда бьет

* Пьяному море по колено, а лужа по уши

* Вашими молитвами как шестами подпираемся.

* Молодо-зелено - погулять велено

* На чужой каравай рта не разевай - а раньше вставай и свой затевай.

* Язык мой - враг мой - прежде ума рышет, беды ищет.

* Рука руку моет, да обе свербят.

* Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

* Губа не дура, язык не лопата

* Хлопот полон рот,а прикусить нечего.

* Собачья жизнь: брехать нужно, а есть нечего.

* Лиха беда начало: есть дыра, будет и прореха.

* Ума палата да ключ потерян.

* Денег куры не клюют- денег нет и кур нет.

* Денег некуда девать - кошель не на что купить.

* Шила в мешке не утаишь,а девушку под замком не спрячешь

* Ворон ворону глаз не выклюет, но до смерти заклюет

* Яблоко от яблони недалеко падает, но далеко катится!

* Чужую беду руками разведу, к своей ума не приложу

* Где тонко, там и рвётся, а где худо, тут и порется

* От корма кони не рыщут, от добра добра не ищут

* Друг познается в беде, как золото в огне

* Везет, как утопленику - плыл, плыл, да на берегу и утонул!

* Прошел огонь, воду и медные трубы - да попал к черту в зубы

* Горбатого могила исправит, а упрямого - дубина

* Век живи - век учись, а все равно дураком помрешь

Есть даже пословицы с изменившимся словом,напрмер: На тебе, боже, чего мне негоже. Вместо: На тебе, убоже, чего мне негоже.

Ушло из языка слово «убоже» - нищий, и произошла замена слова, а с ней и смысл/

И другая: Попал, как кур во щи. Вместо: Попал, как кур в ощип.
Ибо из кур делают бульон, но никак не щи.

39 выбрали

Употребляя в своей речи общеизвестные крылатые фразы, например из литературной классики или популярных фильмов, мы часто даже не договариваем их до конца. Во-первых, чаще всего по лицу собеседника видим, что читали одни с ним книги и смотрели те же фильмы, и нам ясно, что мы друг друга поняли. Во-вторых, многие фразы настолько узнаваемы всеми, что вторую их половину не договаривают уже давно. Но придет другое поколение и будет думать, что вся мудрость только в этой короткой фразе, не зная о ее недосказанности, теряя изначальный смысл! Так произошло со многими русскими поговорками и пословицами. Мы произносим их, думая, что смысл их нам понятен с пеленок, но… Видимо, наши предки тоже не утруждались договаривать их до конца, оставив нам в наследство лишь первые их половинки…

Русские пословицы и поговорки – многовековая народная мудрость, остро отточенная, порой даже злая. Оказывается, не все они несут то зерно, которое в них вложили наши предки – либо оно меньше, либо другого сорта. А все из-за утерянного окончания!

Порой смысл такой усеченной поговорки не только потерян, но и вовсе непонятен. А русский народ зря слов не бросал! Нужно только найти и вернуть эти утраченные зерна мудрости и понять всю прелесть и остроту народной мысли!

Попробуем поискать изначальный смысл, вернув пословицам окончания. Начнем с пословиц, утративших лишь часть смысла: вроде бы все правильно, да чего-то не хватает, что-то недосказано.

Голод не тетка, пирожка не поднесет.

На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.

Вынь, да положь; роди, да подай.

Мал золотник, да дорог; велик пень, да трухляв.

Молодые бранятся - тешатся, а старики бранятся – бесятся.

С этими пословицами все понятно – в них только некоторая недоговоренность, и возвращенная часть усиливает смысл народной мудрости. Сложнее с теми пословицами и поговорками, смысл которых с утратой их второй части полностью изменился!

Как часто мы слышали от взрослых еще в детстве: "В здоровом теле - здоровый дух!" ? Вроде бы смысл сомнений не вызывает, и мы то же самое повторяем нашим детям, например, заставляя их делать утреннюю гимнастику. А ведь изначально это звучало так: "В здоровом теле здоровый дух – редкое явление". Именно так писал Децим Юний Ювенал, римский поэт-сатирик, в своих "Сатирах". Вот что значит вырвать слова из контекста, чем в наше время злоупотребляют многие. Смысл, оказывает, вложен был абсолютно другой!

Пьяному море по колено – понятно, что в нетрезвом виде человеку все нипочем, а на самом деле? Пьяному море по колено, а лужа - по уши.

Ума палата! Значит очень умный человек, и к его мнению стоит прислушаться. А если вернуть окончание? Ума палата, да ключ потерян!

Повторение – мать учения! Ну, какой тут может быть другой смысл? А вы у Овидия спросите, это ведь его слова: "Повторение – мать учения и прибежище ослов (утешенье дураков)".

Смысл многих пословиц без их утраченной части вообще неясен! К чему бы это сказано: "Везет, как утопленнику". Но если восстановить весь текст, то все станет на свои места:

Везёт как субботнему утопленнику - баню топить не надо! Так что везение только на стороне утонувших в субботу – баню им топить не придется, экономия в хозяйстве!

Курочка по зёрнышку клюёт – то есть, каждое дело помалу делается, но верните окончание и все предстанет в ином свете. Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте!

Как только на работе появляется новое начальство и начинает нововведения, обязательно кто-то скажет: "Новая метла по-новому метёт!". А ведь весь смысл – во второй половине: "Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется".

Когда, например, встречаются ранее незнакомые единомышленники, увлеченные одним делом или люди одной профессии, то говорят: "Рыбак рыбака видит издалека". А на самом деле было: "Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит". Ведь где один уже рыбу ловит, второму делать нечего!

Велик наш язык и мудрость народа. Прямо чудеса в решете , да и только! Точнее: Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда.







2024 © mgp3.ru.